Sasu 28
In Japanese, the same character 針 is used for both the hand of a clock and a sewing needle, because both are sharp, linear objects. The act of using a needle is also expressed with the same word sasu: one “points” to time and “pierces” fabric. At the same time, the needle has a dual nature: seen from the side it is a line, seen from the tip it is a point. By controlling this reversible property, a new display arises that moves back and forth between point and line. The moment when the needle changes from point to line evokes the growth of a thorn or a hair, giving it a sense of vitality. The appearance and disappearance of 28 needles cross the boundaries between sign and matter, discrete and continuous, digital and analog.
黒いニットの表面から28本の縫い針が現れては消え、点と線、アナログとデジタルのあいだを往還しながら、時間の経過を可視化する。人は古来、線によって字を書き、図を描き、三次元の運動を二次元へと圧縮してきた。他方、コンピュータは点の集合として情報を提示する。この差異に着目した作者は、2016年よりバネ、紐、帯、鎖などの線状物体で文字を形成する実践を重ね、本作では「針」に注目した。針は布を刺し、時を指す道具であり、横から見れば線、先端から見れば点という二面性を持つ。その性質を機構で制御することで、28本の針は記号と物質、離散と連続の境界をまたぎながら、時を表していく。
Publication CreativeApplications.Net
Award Asia Digital Art Award 2025, Tokyo TDC 2026